Cities in translation
by Sherry Simon
ISBN
9781136629853
Cities in translation est un translating and interpreting, methodology book de Sherry Simon.
À propos de ce livre
All cities are multilingual, but there are some where language relations have a special importance. These are cities where more than one historically rooted language community lays claim to the territory of the city. This book focuses on four such linguistically divided cities: Calcutta, Trieste, Barcelona, and Montreal. Though living with the ever-present threat of conflict, these cities offer the possibility of creative interaction across competing languages and this book examines the dynamics of translation in its many forms. By focusing on a category of cities which has received little attention, this study contributes to our understanding of the kinds of language relations that sustain the diversity of urban life. - Publisher.
À propos de l'auteur
Sherry Simon est l'auteur de Cities in translation. Parcourez son catalogue complet sur Booklogr.
Éditions et Formats
Critiques
Pas encore de critiques. Avez-vous lu ce livre ? Partagez vos impressions avec la communauté Booklogr.
Se connecter Connectez-vous pour écrire une critique
Questions Fréquentes
Quel est le genre de Cities in translation ?+
Cities in translation est un livre de Translating and interpreting, Methodology, Multilingualism, Multilinguisme, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES.
De quoi parle Cities in translation ?+
All cities are multilingual, but there are some where language relations have a special importance. These are cities where more than one historically rooted language community lays claim to the territory of the city. This book focuses on four such linguistically divided cities: Calcutta, Trieste, Ba...
Qui a écrit Cities in translation ?+
Cities in translation a été écrit par Sherry Simon.