Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts
- ISBN
- 9780262538824
Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts è un linguistic models, machine translating book di I. Dan Melamed.
Informazioni su questo libro
"Parallel texts (bitexts) are a goldmine of linguistic knowledge, because the translation of a text into another language can be viewed as a detailed annotation of what that text means. Knowledge about translational equivalence, which can be gleaned from bitexts, is of central importance for applications such as machine translation, cross-language information retrieval, and corpus linguistics. The availability of bitexts has increased dramatically since the advent of the Web, making their study an exciting new area of research in natural language processing. This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level. It is a start-to-finish guide to designing and evaluating many translingual applications."--BOOK JACKET.
Sull'Autore
è l'autore di Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts. Esplora il suo catalogo completo su Booklogr.
Esplora altri libri di I. Dan Melamed →Edizioni e Formati
Recensioni
Nessuna recensione ancora. Hai letto questo libro? Condividi le tue impressioni con la comunità di Booklogr.
Accedi Accedi per scrivere una recensione
Domande Frequenti
Di che genere è Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts?+
Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts è un libro di Linguistic models, Machine translating, Parallel processing.
Di cosa parla Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts?+
"Parallel texts (bitexts) are a goldmine of linguistic knowledge, because the translation of a text into another language can be viewed as a detailed annotation of what that text means. Knowledge about translational equivalence, which can be gleaned from bitexts, is of central importance for applica...
Chi ha scritto Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts?+
Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts è stato scritto da I. Dan Melamed.